ハンちゃんの日記

Xin chào! Mình là Hằng, hiện đang sinh sống và làm việc tại Hamamatsu, Nhật Bản. Blog này là những câu chuyện của mình trong thời gian sống tại Nhật, kể lại cho mọi người những điều thú vị mà mình đã gặp trong cuộc sống, chia sẻ với mọi người suy nghĩ của mình. Và đây cũng là 1 phương pháp giúp mình học tiếng Nhật. Hãy tập thói quen viết blog để cùng nhau học tập nhé!

先週の週末は楽しんでいました(^∀^)

おはようございます。

みんなさん、週末何をしましたか?どこかへ行きましたか?私は土曜日にお茶の間のおとに行きました。そこでお茶を飲んだり、生菓子を食べたり、アイスも食べたりしていました。前から生菓子を知っていて、テレビで見て、いいな食べたいなと思っていました。そしたら日本に来てから日本で食べたこともありますが、今回生菓子を食べてお茶を飲むと最高でした。face05その気持ちは言葉で表せなくて食べてから分かると思います。
先週の週末は楽しんでいました(^∀^)


先週の週末は楽しんでいました(^∀^)



昨日の朝は部屋を掃除して、昼ご飯を作ろうと思っていた時、友達からメッセージが来ました。
ミフォンさん:「昼ご飯どうする?私はカキのお粥作るよ。こっち来て一緒に食べな?」って、
私:「へえ、カキのお粥か?食べる食べる!今から出るよ(笑)」
っていう話でした。そしたらすぐ友達の家に行って、近いので5分もかかりませんでした。
先週の週末は楽しんでいました(^∀^)



日本ではカキのお粥があるかどうか分からないけどベトナムではみんなよく食べています。ベトナムでカキが高いので高級な海産と呼ばれています。ちちゃいカキもあるし、大きなカキもあるし、色んな種類があります。カキの作り方もたくさんあります。生で食べる、焼くカキ、スティームカキ、炒めるカキ、...あっ、ここまで想うとまた食べたくなっちゃうなface10

私は一番大好きなのは焼きカキという料理です。カキの上に青いネギをのせて、焼いたら甘い酸っぱい魚ソースをかけて食べます。とっても美味しいですよ。昨日食べたのカキのお粥も美味しかったです。カキは大きくて、お粥は美味しく香りがしたので食べ止まりませんでした。(笑)
先週の週末は楽しんでいました(^∀^)



みんなさん、時間があれば作ってみてくださいね。海産が好き方は絶対このカキお粥も好きになると思います。face02
Vui lòng nhập chính xác dòng chữ ghi trong ảnh
 
<Chú ý>
Nội dung đã được công khai, chỉ có chủ blog mới có thể xóa

< May 2024 >
S M T W T F S
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
カテゴリ
QRコード
QRCODE
アクセスカウンタ
読者登録
Chúng tôi sẽ gửi những bài viết mới nhất đến địa chỉ email đăng ký. Xóa Tại đây
Số lượng người đọc hiện tại là 0 người
プロフィール
hanchan
hanchan
はじめまして、私はハンです。ベトナム